Translations from Malayalam: Sreelatha Varma

Puzha Kadakkumbol / Crossing the river

Picture 008

Crossing the river, try reciting a poem

Snap your fingers to the tune of the oars.

Slow, shy speed, moving distances

The laughter of the gentle waves

You should feel-

The place of your birth and the shore of your passion

Have come close, have gone far

As the trees move, leaves fall

In the brooding dark green

As you cross the river, hum a poem

Become compassion, overflowing.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s