Temerity means well, excessive confidence, a sort of effrontery. Hope dear Sugata Kumary teacher forgives me for the temerity; for doing a translation. The sort of precious feelings her lines evoke, I could not help it actually.
Thanichalla ( I am not alone)
In the dim light,
The dark tinged wetness
I sit alone, in the shadow of the even tide.
Alone? I am surrounded by those who left me,
Drowned in tears, all alone.
My sister,who left me so suddenly, just the other day
Stands caressing me
Nearby stands my younger brother,smiling
With his smile that never sets
My beloved, holds onto my hand,
Says, he will never leave me
My son comes running to sit in my lap
My mother kisses my forehead
My father hums a tune, besides me
My teachers, place their hands on my head
My friends, who have long left, look on and smile.
Though dignified as the roar of the sea,
I recognize their dear voices, touches
In this cool twilight, they entwine themselves
Around my heart and life spirit;
In this twilight which burns me in the agony
Without tears, without ever parting.
(Mathrubhumy, May 17, 2015)