Chuvadukal: Dance Steps /Poem by Shri.Veerankutty (Translation from Malayalam)


Chuvadukal (  The Dance Steps): Shri.Veerankutty

(Malayala Manorama Annual Issue, 2016)


One should ask the hurricane

About the patience needed to teach

Ancient trees,


The effort is lesser comparatively,

To teach singing to

The bamboo groves.


It is interesting to watch

How the tree solves the problem of

Inability to move its feet,

Through gestures.

The tree stares

With desire,

As the rain dances

A Tillana*

Its feet on the edges of

The fragile glass vessel

Of the Lake.

And daily,

The Karakattam*

Of the glass blades

Balancing the dew drops

On their heads.

The wind  that got trapped

Even as it started to dance,

Within a ball-

Is not letting  it touch

The ground anymore.

Having lost the ball,

The child stands crying-

Unable to follow

Its dance steps.



Tillana- In Kuchipidi form of  classical dance originating in Andhra Pradesh, the dancer places her feet on the edges of a brass plate.

Karakkattam- In this folk dance form of Tamil Nadu, pots are balanced on the heads of devotees who dance around in praise of the Goddess.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s